Page O [unnumbered]Page O [unnumbered] O THE O TRAGICALL O History O of O D. O Faustus. O As O it O hath O bene O Acted O by O the O Right O Honorable O the O Earle O of O Nottingham O his O seruants. O Written O by O Ch. O Marl. O LONDON O Printed O by O V. O S. O for O Thomas O Bushell. O 1604. O Page O [unnumbered]Page O [unnumbered] O The O tragicall O Historie O of O Doctor O Faustus. O Enter O Chorus. O NOt O marching O now O in O fields O of O Thracimene O Where B-LOC Mars O did O mate O the O Carthaginians O Nor O sporting O in O the O dalliance O of O loue O In O courts O of O Kings O where O state O is O ouerturnd O Nor O in O the O pompe O of O prowd O audacious O deedes O Intends O our O Muse O to O daunt O his O heauenly O verse O Onely O this O (Gentlemen) O we O must O performe O The O forme O of O Faustus O fortunes O good O or O bad. O To O patient O Iudgements O we O appeale O our O plaude O And O speake O for O Faustus O in O his O infancie O Now O is O he O borne O his O parents O base O of O stocke O In O Germany O within O a B-LOC towne I-LOC calld O Rhod•s O Of O riper O yéeres O to O Wertenberg O he O went O Whereas B-LOC his O kinsmen O chiefly O brought O him O vp O So O soone O hée O profites O in O Diuinitie O The O fruitfull O plot O of O Scholerisme O grac't O That O shortly O he O was O grac't O with O Doctors O name O Excelling O all O whose O swéete O delight O disputes O In O heauenly O matters O of O Theologie O Till O sw•lne O with O cunning O of O a O s•lfe O conceit O His O wa•en O wings O did O mount O aboue O his O reach O And O mel•ing O heauens O conspirde O his O ouerthrow. O For O falling O to O a O diuelish O exercise O And O glutte• O more O with O learnings O golden O gifts O Page O [unnumbered]He O surffets O vpon O cursed O Negromancy▪ O Nothing O so O sweete O as O magicke O is O to O him O Which O he O preferres O before O his O chiefest O blisse O And O this O the O man O that O in O his O study O sits. O Exit. O Enter O Faustus O in O his O Study. O Faustus O Settle O thy O studies O Faustus O and O beginne O To O sound O the O deapth O o• O that O thou O wilt O professe O Hauing O commencde O be O a O Diuine O in O shew O Yet O leuell O at O the O end O of O euery O Art O And O liue O and O die O in O Aristotles O workes O Sweete O Anulatikes O tis O thou O hast O rauisht O me O Bene O disserere O est O finis O logicis▪ O Is O to O dispute O well O Logickes O chiefest O end O Affoords O this O Art O no O greater O myracle O Then O reade O no O more O thou O hast O attaind O the O end O A O greater O subiect O fitteth O Faustus O wit O Bid O Oncaymaeon O farewell O Galen O come O Séeing O vbi O desinit O philosophus O ibi O incipit O medicus. O Be O a O physition O Faustus O heape O vp O golde O And O be O eternizde O for O some O wondrous O cure O Summum O bonum O medicinae O sanitas O The O end O of O physicke O is O our O bodies O health O Why O Faustus O hast O thou O not O attaind O that O end O Is O not O thy O common O talke O sound O Aphorismes O Are O not O thy O billes O hung O vp O as O monuments O whereby O whole O Citties O haue O escapt O the O plague O And O thousand O desprate O maladies O béene O easde O Yet O art O thou O still O but O Faustus O and O a O man. O wouldst O thou O make O man O to O liue O eternally O Or O being O dead O raise O them O to O life O againe O Then O this O profession O were O to O be O estéemd. O Physicke O farewell O where O is O Iustinian O S•〈…〉 O res O legatus O duobus O A•ter O rem O alter O v•lorem O rei O &c. O A O pretty O case O of O paltry O legacies O Ex O 〈…〉 O nisi O Such O is O the O subiect O of O the O institute O Page O [unnumbered]And O vniuersall O body O of O the O Church O •is O study O fittes O a O mercenary O drudge O who O aimes O at O nothing O but O externall O trash O The O deuill O and O illiberall O for O me O when O all O is O done O Diuinitie O is O best. O Ieromes O Bible O Faustus O view O it O well. O Stipendium O peccati O mors O est O ha O Stipendium O &c. O The O reward O of O sinne O is O death O tha•s O hard. O Si O peccasse O negamus O fallimur O & O nulla O est O in O nobis O veritas. O If O we O say O that O we O haue O no O sinne O We O deceiue O our O selues O and O theres O no O truth O in O vs. O Why O then O belike O we O must O sinne O And O so O consequently O die. O I O we O must O die O an O e•erlasting O death O What O doctrine O call O you O this O Che O sera O sera O What O wil O be O shall O be O Diuinitie O adieu O These O Metaphisickes O of O Magicia•s O And O Negromantike O bookes O are O heauenly O Lines O circles O sceanes O letters O and O characters O I O these O are O those O that O Faustus O most O d•sires. O O O what O a O world O of O profit O and O delight O Of O power O of O honor O of O omnipotence O Is O promised O to O the O studious O Artizan O All O things O that O mooue O betweene O the O quiet O poles O Shalbe O at O my O commaun. O Emperours O and O Kings O Are O but O obeyd O in O their O seu•rall O prouinces O Nor O can O they O rais• O the O winde O or O •end O the O cloudes O But O his O dominion O that O excéedes O in O this O Stretcheth O as O farre O as O doth O the O minde O of O man. O A O sound O Magician O is O a O mighty O god O Héere O Fa•stus O trie O thy O braines O to O gaine O a O deitie. O Enter O Wagner. O Wagner O commend O me O to O my O deerest O friends O The O Germaine O Valde• O and O Corneliu• O Request O them O earnestly O to O visite O me. O Wag. O I O wil O sir. O exit. O Fau. O Their O conference O will O be O a O greater O help O to O me O Page O [unnumbered]Thn O all O my O labours O plodde O I O nere O so O fast. O Enter O the O good O Angell O and O the O euill O Angell. O Good. O A. O O O Faustus O lay O that O damned O booke O aside O And O gaze O not O on O it O lest O it O tempt O thy O soule O And O heape O Gods O heauy O wrath O vpon O thy O head O Reade O reade O the O scriptures O that O is O blasphemy. O Euill O An. O Go O forward O Faustus O in O that O famous O art O Wherein O all O natures O treasury O is O containd O Be O thou O on O earth O as O Ioue O is O in O the O skie O Lord O and O commaunder O of O these O Elements. O Exeunt. O Fau. O How O am O I O glutted O with O conceit O of O this O Shall O I O make O spirits O fetch O me O what O I O please O Resolue O me O of O all O ambiguities O Performe O what O d•sperate O enterprise O I O will O Ile O haue O them O flye O to O India O for O gold O Ransacke O the O Ocean O for O orient O pearle O And O search O all O corners O of O the O new O found O world O For O pleasant O fruites O and O princely O delicates B-LOC Ile O haue O them O reade O mée O straunge O philosophie O And O tell O the O secrets O of O all O forraine O kings O Ile O haue O them O wall O all O Iermany O with O brasse O And O make O swift O Rhine O circle O faire O Wertenberge O Ile O haue O them O fill O the O publike O schooles O with O skill. O Wherewith O the O students O shalbe O brauely O clad O Ile O leuy O souldiers O with O the O coyne O they B-LOC bring I-LOC And O chase O the O Prince O of O Parma O from O our O land O And O raigne O sole O king O of O all O our O prouinces O Yea O stranger O engines O for O the O brunt O of O warre O Then O was O the O fiery O kéele O at O Antwarpes O bridge O Ile O make O my O seruile O spirits O to O inuent O Come O Germaine O Valdes O and O Cornelius O And O make O me O blest O with O your O sage O conference O V•ldes O swéete O Valdes B-LOC and I-LOC Cornelius O Enter O Valdes O and O Cornelius. O Know O that O your O words O haue O woon O me O at O the O last O Page O [unnumbered]To O practise O Magicke O and O concealed O arts O Yet O not O your O words O onely O but O mine O owne O fantasie O That O will O receiue O no O obiect O for O my O head O But O ruminates O on O Negremantique O skill O Philosophy O is O odious O and O obscure O Both O Law O and O Phis•cke O are O for O pettie O wit• O Diuinitie O is O basest O of O the O thrée O Unpleasant O harsh O contemptible O and O vilde O Tis O Magicke O Magicke O that O hath O rauisht O mée O Then O gentle O friends O ayde O me O in O this O attempt O And O I O that O haue O with O Consissylogismes O Graueld O the O Pastors O of O the O Germaine O Church O And O made O the O flowring O pride O of O Wertenberge O Swarme O to O my O Problemes O as O the O infernall O spirits O On O swéet O Musaeus O when O he O came O to O hell O Will O be O as O cunning O as O Agrippa O was O Whose O shadowes O made O all O Europe O honor O him. O Vald. O Faustus▪ O these O bookes O thy O wit O and O our O experience O Shall O make O all O nations O to O cononize O vs O As O Indian O Moores O obey O their O Spanish O Lords O So O shall O the O subiects O of O euery O element O Be O alwaies O seruiceable O to O vs O thrée O Like O Lyons O shall O they O guard O vs O when O we O please O Like O Almaine O Rutters O with O their O horsemens O staues O Or O Lapland O Gyants O trotting O by O our O sides O Sometimes O like O women O or O vnwedded O maides O Shadowing O more O beautie O in O their O ayrie O browes O Then O in O their O white O breasts O of O the O queene O of O Loue O For O Venice B-LOC shall O they O dregge O huge O Argoces O And O from O America O the O golden O fléece O That O yearely O ••nffes O olde O Philips O treasury O If O learned O Faustus O will O be O resolute. O Fau. O Valdes O as O resolute O am O I B-LOC in I-LOC this O As O thou O to O liue O therefore O obiect O it O not. O Corn. B-LOC The O myracles O that O Magicke O will O performe O Will O make O thée O vow O to O studie O nothing O else O He O that O is O grounded O in O Astrologie O Page O [unnumbered]Inricht O with O tongues O well O séene O minerals O 〈◊〉 O all O the O principles O Magicke O doth O require O The• O doubt O n•t O (F••stus) O but O to O be O renowmd O And O more O frequented O for O this O mystery B-LOC Then I-LOC heretofore O the O Dolphian O Oracle. O The O spirits O tell O me O they O can O drie O the O sea O And O fet•h O the O trea•ure O of O all O forraine O wrackes O I O all O the O wealth O that O our O fore•athers O hid O 〈◊〉 O the O ma••ie O en•rail•s O of O the O earth. O Th•n O tell O me O Faustus O what O shal O we O three O want O Fau. O Noth•ng O Cornelius O O O this O cheares O my O soule O Come O shewe O me O some O demonstrations O magi•all O That O I O may O coniure O in O some O lustie O groue O And O haue O these O ioyes O in O full O possession. O Val. O Then O haste O thée O to O some B-LOC solitary O groue O And O beare O wise O Bacons O and O Albanus O workes O The O H•brew O Psalter O and O new O Testament O And O whatsoeuer O else O is O requisit O Wee O will O enforme O thée O ere O our O conference O cease. O Cor. O Valdes O first O let O him O know O the O words O of O art O And O then O all O other O ceremonies O learnd O Faustus O may O trie O his O cunning O by O himselfe. O Val. O First O Ile O instruct O thee O in O the O rudiments O And O then O wilt O thou O be O perfecter O then O I. O Fau. O Then O come O and O dyne O with O me O and O after O meate O Wéele O ca•uas O euery O quidditie O thereof O For O ere O I O sleepe O •le O trie O what O I O can O do O This O night O Ile O coniure O though O I O die O therefore. O Exeunt. O Enter O two O Schollers. O 1 O Sch. O I O wonder O whats O become O of O Faustus O that O was O wont O to O make O our O schooles O ring O with O sic O probo. O 2 O Sch. O That O shall O we O know O for O see O here O comes O his O boy. O Enter O Wagner. O 1. O Sch. O How O now O sirra O wheres O thy O maister O Wag. O God O in O heauen O knowes. O 2. O Why O dost O not O thou O know O Page O [unnumbered] O Wag. O Yes O I O know O but O that O followes O not. O 1. O Go O too O sirra O leaue O your O ieasting O and O tell O vs O where O hée O is. O Wag. O That O follows O not O necessary O by O force O of O argument O that O you O being O licentiate O should O stand O vpon't O therefore O ac∣knowledge O your O error O and O be O attentiue. O 2. O Why O didst O thou O not O say O thou O knewst O Wag. O Haue O you O any O witnesse O on't O 1. O Yes O sirra O I O heard O you. O Wag. O Aske O my O fellow O if O I O be O a O thiefe. O 2. O Well O you O will O not O tell O vs. O Wag. O Yes O sir O I O will O tell O you O yet O if O you O were O not O dunces O you O would O neuer O aske O me O such O a O question O for O is O not O he O cor∣pus O naturale O and O is O not O that O mobile O then O wherefore O should O you O aske O me O such O a O question O but O that O I O am O by O nature O fleg∣maticke O slowe O to O wrath O and O prone O to O leachery O (to O loue O I O would O say) O it O were O not O for O you O to O come O within O fortie O foote O of O the O place O of O execution O although O I O do O not O doubt O to O sée O you O both O hang'd O the O next O Sessions. O Thus O hauing O triumpht O ouer O you O I O will O set O my O countnance O like O a O precisian O and O begin O to O speake O thus O truly O my O deare O brethren O my O maister O is O within O at O dinner O with O Valdes O and O Cornelius O as O this O wine O if O it O could O speake O it O would O enforme O your O worships O and O so O the O Lord O blesse O you O preserue O you O and O kéepe O you O my O deare O brethren O my O deare O brethren. O exit. O 1. O Nay O then O I O feare O he O is O falne O into O that O damned O art O for O which O they O two O are O infamous O through O the O world. O 2. O Were O he O a O stranger O and O not O alied O to O me O yet O should O I O grieue O for O him O but O come O let O vs O go O and O informe O the O Rector O and O sée O if O hée O by O his O graue O counsaile O can O reclaime O him. O 1. O O O but O I O feare O me O nothing O can O reclaime O him. O 2. O Yet O let O vs O trie O what O we O can O do. O Exeunt. O Enter O Faustus O to O coniure. O Fau. O Now O that O the O gloomy O shadow O of O the O earth O Longing O to O view O Orions O drisling O looke O Page O [unnumbered]Leapes O f•om O •h•antartike O world O vnto O the O skie O A•d O dimmes O the O welkin O with O her O pitchy O breath O Faustus O beg•n O thine O incantations O And O tri• O if O diuels O will O obey O thy O hest B-LOC Séeing O thou O hast O prayde O and O sacri•••d O to O them. O UUithin O this B-LOC 〈◊〉 O is O 〈◊〉 O name O Forward O a•d O backward O and O Agramithist O 〈…〉 O names O of O holy O Saints O Figur•s O of O euery O adiunct O to O the O heauens O And O characters O of O signes O and O erring O starres. O By O which O the O spirits O are O inforst O to O rise O Then O feare O not O Faustus O but O be O resolute. O And O trie O the O vttermost O Magicke O can O performe. O Sint O mihi O dei O acherontis O propitij O valeat O numen O triplex O Iehouae O igne• O aerij O Aquatani O spiritus O saluete O Orientis O princeps O Belsibub O inferni O ardentis O monarcha O & O demigorgon O propitiamus O vos O vt O apariat O & O surgat O Mep•astophilis O quòd O tumeraris O per O I•houam O gehennam O & O con•ecratam O aquam O quam O nunc O spargo O signúmque O crucis O quodnunc O facio O & O per O vota O nostra O ipse O nunc O surgat O nobis O dic•tis O Mephasto∣philis. O Enter O a B-LOC Diuell. I-LOC I O charge O thée O to O returne O and O cha••ge O thy O shape O Thou O art O too O vgly O to O attend O on O me O Goe O and O returne O an O old O Franciscan O Frier O That O holy O shape O becomes O a O diuell O best. O Exit O diuell. O I O see O theres O vertue O in O my O heauenly O words O Who O would O not O be O proficient O in O this O art O How O pliant O is O this O M•phastophilis O Full O of O obedience O and O humilitie O Such O is O the O force O of O Magicke O and O my O spels O No O Faustus O thou O art O Coniurer O la•reate O That O canst O commaund O great O Mephastophilis O Quin O regis O M•phastoph••is O fratris O imagine. O Enter O Mephostophilis. O Me. O Now O Faustus O what O wouldst O thou O haue O me O do O Fau. O I O charge O thée O wait O vpon O me O whilst O I O liue O Page O [unnumbered]To O do O what O euer O Faustus O shall O commaund O Be O it O to O make O the O Moo•e O drop O from O her O spheare O Or O the O Ocean O to O ouerwhelme O the B-LOC world. O Me. O I O am O a O seruant O to O great O Luci•er O And O may O not O follow O thée O without O his O leaue O No O more O then O he O commaunds O must O we B-LOC performe. O Fau. O Did O not O he O charge O thée O to O appeare O to O mée O Me. O No O I O came O now O hither O of O mine O owne O accord. O Fau. O Did O not O my O coniuring O spéeches O raise O thee O speake. O Me. O That O was O the O cause O but O yet O per O accident O For O when O we O heare O one O racke O the O name O of O God O Abiure O the O scriptures O and O his O Sauiour O Christ O Wée O flye O in O hope O to O get B-LOC his O glorious O soule O Nor O will O we O come O vnlesse O he O vse O such O meanes O Whereby O he O is O in O danger O to O be B-LOC damnd O Therefore O the O shortest O cut O for O coniuring O Is O stoutly O to O abiure O the O Trinitie O And O pray O deuoutly O to O the O prince O of O hell. O Fau. O So O Faustus O hath O already O done O & O holds O this O principle O There O is O no O chiefe O but O onely O Belsibub O To O whom O 〈◊〉 O doth O dedicate O himselfe O This O word O damnation O terrifies O not O him O For O he O confounds O hell O in O Elizium O His O ghost O be O with O the O olde O Philosophers O But O lea•ing O these O vaine O trifles O of O mens O soules O Tell O me O what O is O that O Lucif•r O thy O Lord O Me. O Arch O regent O and O commaunder O of O all O spirits. O Fau. O Was O not O that O Lucifer O an B-LOC Angell I-LOC once O Me. O Yes O Faustus O and O most O dearely O lou'd O of O God. O Fau. O How O comes O it O then O that O he O is O prince O of O diuels O Me. B-LOC O O by O aspiring O pride O and O insolence O For O which O God O threw O him O from O the O face O of O heauen. O Fau. O and O what O are O you O that O liue O with O L•cifer O Me. O Unhappy O spirits O that O fell O with O Lucifer O Conspir'd O against O our O God O with O Lucifer O And O are O for O euerdamnd O with O Lucifer. O Fau. O UUhere O are O you O damn'd O Page O [unnumbered] O Me. O In O hell. O Fau. O How O comes O it O then O that O thou O art O out O of O hel O Me. O Why O this O is O hel O nor O am O I O out O of O it O Thinkst O thou O that O I B-LOC who O saw O the O face O of O God O And O tasted O the O eternal O ioyes O of O heauen O Am O not O tormented O with O ten O thousand O hels O In O being O depriv'd O of O euerlasting O blisse O O O Faustus O leaue O these O friuolous O demaunds O which O strike O a O terror O to O my O fainting O soule. O Fau. O What O is O great O Mephastophilis O so O passionate O For O being O deprivd O of O the O ioyes O of O heauen O Learne O thou O of O Faustus O manly O fortitude O And O scorne O those O ioyes O thou O neuer O shalt O possesse. O Go O beare O those O tidings O to•great O Lucifer O Séeing O Faustus O hath O incurrd O eternall O death O By O desprate O thoughts O against O Ioues O deitie O Say O he O surrenders O vp O to O him O his O soule O So O he O will O spare O him B-LOC 24. I-LOC yéeres I-LOC Letting O him O liue O in O al O voluptuousnesse O Hauing O thee O euer O to O attend O on O me O To O giue O me O whatsoeuer O I O shal O aske O To O tel O me O whatsoeuer O I O demaund O To O slay O mine O enemies O and O ayde O my O friends O And O alwayes O be O obedient O to O my O wil O Goe O and O returne O to O mighty O Lucifer O And O méete O mée O in O my O study O at O midnight O And O then O resolue O me O of O thy O maisters O minde. O Me. O I O will O Faustus. O exit. O Fau. O Had O I O •s O many O soules O as O there O be O starres O Ide O giue O them O al O for O Mephastophilis O By O him O Ile O be O great O Emprour O of O the O world O And O make O a O bridge O through O the O moouing O ayre O To O passe O the O Ocean O with O a O band O of O men O Ile O ioyne O the O hils O that O binde O the O Aff•icke O shore O And O make O that O land O continent O to O Spaine O And O both O contributory O to O my O crowne O The O Emprour O shal O bot O liue O but O by B-LOC my O leaue O Page O [unnumbered]Nor O any O Potentate O of O Germany O Now O that O I O haue O obtaind O what O I O desire O Ile O liue O in O speculation O of O this O Art O Til O Mephastophilis O returne O againe. O exit. O Enter O Wagner O and O the O C•owne. O Wag. O Sirra O boy O come O hither. O Clo. O How O boy O swowns O boy O I O hope O you O haue O séene O ma∣ny O boyes O with O such B-LOC pickadevaunts O as O I O haue. O Boy O quotha O Wag. O Tel O me O sirra O hast O thou O any O commings O in O Clo. O I O and O goings O out O too O you O may O sée O else. O Wag. B-LOC Alas O poore O slaue O sée O how O pouerty O iesteth O in O his O na∣kednesse O the O vilaine O is O bare O and O out O of O seruice O and O so O hun∣gry O that O I O know O he O would O giue O his O soule O to O the O Diuel O for O a O shoulder O of O mutton O though O it O were O blood O rawe. O Clo. O How O my O soule O to O the O Diuel O for O a O shoulder O of O mut∣ton O though O twere O blood O rawe O not O so O good O friend O burladie O I O had O néede O haue O it O wel O roasted O and O good O sawce O to O it O if O I O pay O so O déere. O Wag. O wel O wilt O thou O serue O me O and O Ile O make O thée O go O like O Qui O mihi O discipulus O Clo. O How O in O verse O Wag. O No O sirra O in O beaten O silke O and O staues O acre. O Clo. O how O how O knaues O acre O I O I O thought O that O was O al O the O land O his O father O •eft O him O Doe O yee O heare O I O would O be O sorie O to O robbe O you O of O your O liuing. O Wag. O Sirra O I O say O in O staues O acre. O Clo. O Oho O oho O staues O acre O why O then O belike O if O I O were O your O man O I O should O be O ful O of O vermine. O Wag. O So O thou O shalt O whether O thou O bée•t O with O me O or O no O but O sirra O leaue O your O iesting O and O binde O your O selfe O presently O vnto O me O for O seauen O yéeres O or O Ile O turne O al O the O lice O about O thée O into O familiars O and O they O shal O teare O thée O in O péeces. O Clo. O Doe O you O heare O sir O you O may O saue O that O labour O they O are O too O familiar O with O me O already O swowns O they O are O as O bolde O with O my O flesh O as O if O they O had O payd O for O my O meate O and O drinke. O Wag. O wel O do O you O heare O sirra O holde O take O these O gilders. O Clo. O Gridyrons O what O be O they O Page O [unnumbered] O Wag. O Why O french O crownes. O Clo. O Mas O but O for O the O name O of O french O crownes O a O man O were O as O good O haue O as O many O english O counters O and O what O should O I O do O with O these O Wag. O UUhy O now O sirra O thou O art O at O an O houres O warning O whenso•uer O or O wheresoeuer O the O diuell O shall O fetch O the•. O Clo. O No O no O here O take O your O gridirons O againe. O Wag. O Truly O Ile O n•ne O of O them. O Clo. O Truly O but O you O shall. O Wag. O Beare O witnesse O I O gaue O them O him. O Clo. O Beare O witnesse O I O giue O them O you O againe. O Wag. O UUell O I O will O cause O two O diuels O presently O to O fetch O thée O away O Baliol O and O Belcher. O Clo. O Let O your O Balio• O and O your O B•lcher O come O here O and O Ile O knocke O them O they O were O neuer O so O knockt O since O they O were O di∣uels O say O I O should O kill O one O of O them▪ O what O would O folkes O say O do O ye O see O yonder O tall O fellow O in O the O round O flop O hee O has O kild O the O di∣uell O so O I O should O be O cald O 〈◊〉 O diuell O all O the O parish O ouer. O Enter O two O diuells O a•d O the O clowne O runnes O vp O and O downe O crying. O Wag. O Baliol• O and O Belcher O spirits O away. O Exeunt. O Clow. O what O are O they O gone O a O vengeance O on O them O they O haue O v•lde O long O nailes O there O was O a O hee O diuell O and O a O shée O di∣uell O Ile O t•ll O you O how O you O shall O know O them O all O hee O diuels O has O 〈◊〉 O and O all O shée O diuels O had O clifts O and O clouen O feete. O Wag. O Well O sirra O follow O me. O Clo. O But O do O yo• O hear O if O I O should O serue O you O would O you O 〈…〉 O vp O Banios O and O Belcheos O Wag. O 〈1 O paragraph〉 O Clo. O 〈◊〉 O a O Christian O fellow O to O a O dogge O or O a O catte O a O 〈…〉 O no O no O sir O if O you O turne O me O into O any O thing O 〈…〉 O of O a O little O pretie O frisking O flea O that O I O 〈…〉 O and O there O and O euery O where O O O Ile O tickle O the O 〈…〉 O be O amongst O them O •faith. O Page O [unnumbered] O Wag. O Wel O sirra O come. O Clo. O But O doe O you O heare O Wagner O Wag. O How O Ba•ioll O a•d O Bel•her. O Clo. O O O Lord O I O pray O sir O let O Ban•o O and O Belcher O go O sléepe. O Wag. O 〈…〉 O exit O Clo O God O forgiue O me O he O speakes O Dutch O fustian O well O Ile O folow O him O Ile O serue O him O thats O flat. O exit O Enter O Faustus O in O his O Study. O Fau. O Now O Faustus O must O thou O néedes O be O damnd O And O canst O thou O not O be O saued O what O bootes O it O then O to O thinke O of O God O or O heauen O Away O with O such O vaine O fancies O and O despaire O Despaire O in O God O and O trust O in O Belsabub O Now O go O not O backeward O no O Faustas O be O resolute O why O wauerest O thou O O O something O soundeth O in O mine O eares O Abi•re O this O Magicke O turne O to O God O againe O I O and O Faustus O wil O turne O to O God O againe. O To O God O he O loues O thee O not O The O god O thou O seruest O is O thine O owne O appetite O wherein O is O fixt O the O loue O of O Belsabub O To O him O Ile O build O an O altare O and O a O church O And O offer O luke O warme O blood O of O new O borne O babes. O Enter O good O Angell O and O Eui••. O Good O Angel O Swéet O Faustus O leaue O that O execrable O art. O Fau. O Contrition O prayer B-LOC repentance O what O of O them O Good O Angel O O O they O are O meanes O to O bring O thée O vnto O hea∣uen. O Euill O Angel O Rather O illusio•s O fruites O of O lunacy O That O makes O men O foolish O that O do O trust O them O most. O Good O Angel O Swéet O Faustus O thinke O of O heauen O and O hea∣uenly O things. O Euill O Angel O No O Faustus O thinke O of O honor O and O wealth. B-LOC Fau. O Of O wealth O exeunt. O Why O the O signory O of O Emden O shalbe O mine O when O Mephatophilus O shal O stand O by O me O Page O [unnumbered]What O God O can O hurt O thée O Faustus O thou O art O safe O Cast O no O more O doubts B-LOC come O Mephastophilus O And O bring O glad O tidings O from O great O Lucifer O Ist O not O midnight O come O Mephastophilus O Veni O veni O Mephastophile O enter O Meph O Now O tel O what O sayes O Lucifer O thy O Lord O Me O That O I O shal O waite O on O Faustus O whilst O I O liue O So O he O wil O buy O my O seruice O with O his O soule. O Fau O Already O Faustus O hath O hazarded O that O for O thée. O Me O But O Faustus O thou O must O bequeathe O it O solemnely O And O write B-LOC a O déede O of O gift O with O thine O owne O blood O For O that O security O craues O great O Lucifer O If O thou O deny O it O I O wil O backe O to O hel. O Fau O Stay O Mephastophilus O and O tel O me O what O good O wil O my O soule O do O thy O Lord O Me O Inlarge O his O kingdome. O Fau O Is O that O the O reason O he O tempts O vs O thus O Me O Solamen O miseris O socios O habuisse O doloris. O Fau O Haue O you O any O paine O that O tortures O others O Me O As O great O as O haue O the O humane O soules O of O men O But O tel O me O Faustus O shal O I O haue O thy O soule O And O I O wil O be O thy O slaue O and O waite O on O thée O And O giue O thée O more O than O thou O hast O wit O to O aske. O Fau O I O Mephastophilus O I O giue O it O thée. O Me O Then O stabbe O thine O arme O couragiously O And O binde O thy O soule O that O at O some O certaine O day O Great O Lucifer O may O claime O it O as O his O owne O And O then O be O thou O as O great O as O Lucifer. O Fau O Loe O Mephastophilus O for O loue O of O thée O I O cut O mine O arme O and O with O my O proper O blood O Assure O my O soule O to O be O great O Lucifers O Chiefe O Lord O and O regent O of O pe•petual O night O Uiew O heere O the O blood O that O trickles O from O mine O arme O And O let O it O be O propitious O for O my O wish. O Meph O But O Faustus O thou O must O write O it O in O manner O of O a O déede O of O gift. O Fau. O I O so O I O will O but O Mephastophilis O my O bloud O coniealesPage O [unnumbered]and O I O can O write O no O more. O Me. O Ile O fetch O thée O fier O to O dissolue O it O straight. O Exit. O Fau. O What O might O the O staying O of O my O bloud O portend O Is O it O vnwilling O I O should O write O this O bill O Why O streames O it O not O that O I O may O write O afresh O Faustus O giues O to O thee O his O soule O ah O there O it O stayde O Why O shouldst O thou O not O is O not O thy O soule O thine O owne O Then O write O againe O Faustus O giues O to O thée O his O soule. O Enter O Mephastophilis O with O a O chafer O of O coles. O Me. O Heres O fier O come O Faustus O set O it O on. O Fau. O So O now O the O bloud O begins O to O cleare O againe O Now O will O I O make O an O ende O immediately. O Me. O O O what O will O not O I O do O to O obtaine O his O soule O Fau. O Consummatum O est O this O Bill O is O ended O And O Faustus O hath B-LOC bequeath'd O his O soule O to O Lucifer. O But O what O is O this O inscription O on O mine O arme O Homo O fuge O whither O should O I O flie O If O vnto O God O hée'le O throwe O thée O downe O to O hell O My O sences O are O deceiu'd O here's O nothing O writ O I O sée O it O plaine O here O in O this O place O is O writ O Homo O fuge O yet O shall O not O Faustus O flye. O Me. O Ile O fetch O him O somewhat O to O delight O his O minde. O exit. O Enter O with O diuels O giuing O crownes O and O rich O apparell B-LOC to O Faustus O and O daunce O and O then O depart. O Fau. O Speake O Mephastophilis O what O meanes O this O shewe O Me. O Nothing O Faustus O but O to O delight O thy B-LOC minde O withall O And O to O shewe O thee O what O Magicke O can O performe. O Fau. O But O may O I O raise O vp O spirits O when O I O please O Me. O I O Faustus O and O do O greater O things O then O these. O Fau. O Then O theres O inough O for O a O thousand O soules O Here O Mephastophi•is O receiue O this O scrowle O A O déede O of O gift O of O body O and O of O soule O But O yet O conditionally O that O thou O performe O All O articles O prescrib'd O be•wéene O vs O both. O Page O [unnumbered] O Me. O Faustus O I O sweare O by O hel O and O Lucifer O To O effect O all O promises O betweene O vs O made. O Fau. O Then O heare O me O reade O them O on O these O conditions O fol∣lowing. O First O that O Faustus O may O be O a O spirit O in O •orme O and O substance. O Secondly O that O Mephastophilis O shall O be O his O seruant O and O at O his O commaund. O Thirdly O that O Mephastophilis O shall O do O for O him O and O bring O him O whatsoeuer. O Fourthly O that O hee B-LOC shall O be O in O his O chamber O or O house O in∣uisible. O L•stly O that O hee O •hall O appeare O to O the O said O Iohn O Faustus O at O all O times O in O what O forme O or O shape O soeuer O he O please. O I O Iohn O Faustus O of O Wertenberge O Doctor O by O these O presents O do O gi•e O both O body O and O soule O to O Lucifer O prince O of O the O East O and O his O minister O Mephastophilis O and O furthermore O graunt O vnto O them O that O 24. O yeares O being O expired O the O articles O aboue O written O in∣uiolate O full O power O to O fetch O or O carry O the O said O Iohn O Faustus O body O and O soule O flesh O bloud O or O goods O into O their O habitation O where∣soeuer. O By O me O Iohn O Faustus. O Me. O Speake O Faustus O do O you O deliuer O this O as O your O déede O Fau. O I O take O it O and O the O diuell O giue O thee O good O on•t. O Me. O Now O Faustus O aske O what O thou O wilt. O Fau. O First O will O I O question O with O thée O about O hell O Tel O me O where O is O the O place O that O men O call O hell B-LOC Me. I-LOC Under O the O heauens. O Fau. O I O but O where O about O Me. O Within O the O bowels O of O these O elements O Where O we O are O tortur'd O and O remaine O for O euer O Hell O hath O no O limits O nor O is O circumscrib'd O In O one O selfe O place O for O where O we O are O is O hell O And O where O hell O is O must O we O euer O be O And O to O conclude O when O all O the O world O dissolues O And O euery O creature O shalbe O purified O All O places O shall O be O hell O that O is O not O heauen. O Page O [unnumbered] O Fau. O Come O I O thinke O hell's O a O fable. O Me. O I B-LOC thinke O so O still O till O experience O change O thy O minde. O Fau. O Why O thinkst O thou O then O that O Faustus O shall O bée O damn'd O Me. O I O of O necessitie O for O here's O the O scrowle O Wherein O thou O hast O giuen O thy O soule O to O Lucifer. O Fau. O I O and O body B-LOC too O but O what O of O that O Thinkst O thou O that O Faustus O is O so O sond O To O imagine O that O after O this O life O there O is O any O paine O Tush O these O are O trifles O and O méere O olde O wiues O tales. O Me. O But O Faustus O I O am O an O instance O to O proue O the O contrary O For O I O am O damnd O and O am O now O in O hell. O Fau. O How O now O in O hell O nay O and O this O be O hell O Ile O wil∣lingly O be O damnd O here O what O walking O disputing O &c. O But O leauing O off O this O let O me O haue B-LOC a O wife O the O fairest O maid O in O Ger∣many O for O I O am O wanton O and O lasciuious O and O can O not O liue O without O a O wife. O Me. O How O a O wife O I O prithée O Faustus O talke O not O of O a O wife. O Fau. O Nay O sweete O Mephastophilis O fetch O me O one O for O I O will O haue O one. O Me. O UUell O thou O wilt O haue B-LOC one O sit O there O till O I O come O Ile O fetch O thée O a O wife O in O the O diuels O name. O Enter O with O a O diuell O drest O like O a O woman O with O fier O workes. O Me O Tel O Faustus O how O dost O thou O like O thy O wife O Fau O A O plague O on O her O for O a O hote O whore. O Me O Tut O Faustus O marriage O is O but O a O ceremoniall O toy O if O thou O louest O me O thinke O more O of O it. O Ile O cull O thée O out O the O fairest O curtezans O And O bring O them O eu'ry O morning O to O thy O bed O She O whome O thine O eie O shall O like O thy O heart O shal O haue O Be O she O as O chaste B-LOC as O was O Penelope O As O wise O as O Saba O or O as O beautiful O As O was O bright O Lucifer O before O his O fall. O H•ld O take O this O booke O peruse O it O thorowly O The O iterating O of O these O lines O brings O golde O Page O [unnumbered]The O framing O of O this O circle O on O the O ground O Brings O whirlewindes O tempests O thunder O and O lightning. O Pronounce O this O thrice O deuoutly O to O thy O selfe O And O men O in O armour O shal O appeare O to O thee O Ready O to O execute O what O thou O desirst. O Fau O Thankes O Mephastophilus O yet O faine O would O I O haue O a O booke O wherein O I O might O beholde O al O spels O and O incantations O that O I O might O raise O vp O spirits O when O I O please. O Me O Here O they O are O in O this O booke. O There O turne O to O them O Fau O Now O would O I O haue O a O booke O where O I O might O sée O al O characters O and O planets O of O the O heauens O that O I O might O knowe O their O motions O and O dispositions. O Me O Héere O they O are O too. O Turne O to O them O Fau O Nay O let O me O haue O one O booke O more O and O then O I O haue O done O wherein O I O might O sée O al O plants O hearbes O and O trées O that O grow O vpon O the O earth. O Me O Here O they O be. O Fau O O O thou O art O deceiued. O Me O Tut O I O warrant O thée. O Turne O to O them O Fau O When O I O behold O the O heauens O then O I O repent O And O curse O thée O wicked O Mephastophilus O Because O thou O hast O depriu'd O me O of O those O ioyes. O Me O why O Faustus O Thinkst O thou O heauen O is O such O a O glorious O thing O I O tel O thée O tis O not O halfe O so O faire O as O thou O Or O any O man O that O breathes O on O earth. O Fau O How O proouest O thou O that O Me O It O was O made O for O man O therefore O is O man O more O excel∣lent. O Fau O If O it O were O made O for O man O twas O made O for O me O I O wil O renounce O this O magicke O and O repent. O Enter O good O Angel O and O euill O Angel. O Good O An O Faustus O repent O yet O God O wil O pitty O thée. O euill O An O Thou O art O a O spirite O God O cannot O pitty O thée. O Fau O who O buzzeth O in O mine O eares O I O am O a O spirite O B• O I O a O diuel O yet O God O may O pitty O me O I O God O wil O pitty O me O if O I O repent. O Page O [unnumbered] O euill O An O I O but O Faustus O neuer O shal O repent. O exeunt O Fau O My O hearts O so O hardned O I O cannot O repent O Scarse O can O I O name O saluation O faith O or O heauen O But O feareful O ecchoes O thunders O in O mine O eares O Faustus O thou O art O damn'd O then O swordes O and O kniues O Poyson O gunnes O halters O and O invenomd O stéele O Are O layde O before O me O to O dispatch O my O selfe O And O long O ere O this O I O should O haue O slaine O my O selfe O Had O not O swéete O pleasure O conquerd O déepe O dispaire. O Haue O not O I O made O blinde O Homer O sing O to O me O Of O Alexanders O loue O and O Enons O death O And O hath O not O he O that O built O the O walles O of O Thebes O With O rauishing O sound O of O his O melodious O harp O Made O musicke O with O my O Mephastophilis O Why O should O I O dye O then O or O basely O dispaire O I O am O resolu'd O Faustus O shal O nere O repent O Come O Mephastophilis O let O vs O dispute O againe O And O argue O of O diuine O Astrologie O Tel O me O are O there O many O heauens O aboue O the O Moone O Are O all O celestiall O bodies O but O one O globe O As O is O the O substance O of O this O centricke O earth O Me O As O are O the O elements O such O are O the O spheares O Mutually O folded O in O each O others O orbe O And O Faustus O all O iointly O moue O vpon O one O axletrée O Whose O terminine O is O tearmd O the O worlds O wide O pole O Nor O are O the O names O of O Saturne O Mars O or O Iupiter O Faind O but O are O erring O starres. O Fau. O But O tell O me O haue O they O all O one O motion O both O 〈◊〉 O & O tempore. O Me. O All O ioyntly O moue O from O East O to O West O in O 24. O houres O vpon O the O poles B-LOC of O the O world O but O differ O in O their O motion O vpon O the O poles O of O the O Zodiake. O Fau. O Tush O these O slender O trifles O Wagner O can O decide O Hath O M•phastophilus O no O greater O skill O Who O knowes O not O the O double O motion O of O the O plannets O The O 〈◊〉 O is O 〈◊〉 O in O a O naturall O day O The O sec•nd O thus O as O 〈◊〉 O in O 30. O yeares O Iupiter O in O 12.Page O [unnumbered]Mars O in O 4. O the O Sunne O Venus O and O Mercury O in O a O yeare O the O Moone O in O 28. O dayes. O Tush O these O are O fresh O mens O suppositions O but O tell O me O hath O euery O spheare O a O dominion O or O Intelligentij O Me. O I. O Fau. O How O many O heauens O or O spheares O are O there O Me. O Nine O the O seuen O planets O the O firmament O and O the O im∣periall O heauen. O Fau. O UUell O resolue O me O in O this O question O why O haue O wée O not O coniunctions O oppositions O aspects O eclipsis O all O at O one O time O but O in O some O yeares O we O haue O more O in O some O lesse O Me. O Per O inaequalem O motum O respectu O totius. O Fau. O Well O I O am O answered O tell O me O who O made O the O world O Me. O I O will O not. O Fau. O Sweete O Mephastophilus O tell O me. O Me. O Moue O me O not O for O I O will O not O tell O thée. O Fau. O Uillaine O haue O I O not O bound O thée O to O tel O me O any O thing O M•. O I O that O is O not O against O our O kingdome O but O this O is O Thinke O thou O on O hell O Faustus O for O thou O art O damnd. O Fau. O Thinke O Faustus O vpon O God O that O made O the O world. O Me. O Remember O this. O Exit. O Fau. O I O goe O accursed O spirit O to O vgly O hell O Tis O thou O hast O damn•d O distressed O Faustus O soule O Ist O not O too O late O Enter O good O Angell O and O euill. O euill O A. O Too O late. O good O A. O Neuer O too O late O if O Faustus O can O repent. O euill O A. O If O thou O repent O diuels O shall O teare O thee O in O péeces. O good O A. O Repent O & O they O shal O neuer O race O thy O skin. O Exeunt. O Fau. O Ah O Christ O my O Sauiour O seeke O to O saue O distressed O Fau∣stus O soule. O Enter O Lucifer O Belsabub O and O Mephastophilus. O Lu. O Chr•st O cannot O saue O thy O soule O for O he O is O iust O Theres O none O but O I O haue O intrest O in O the O same. O Fau O O O who O art O thou O that O lookst O so O terrible O Lu O I O am O Lucifer O and O this O is O my O companion O Prince O in O hel. O Fau O O O Faustus O they O are O come O to O fetch O away O thy O soule. O Page O [unnumbered] O Lu O we O come O to O tell O thée O thou O dost O iniure O vs O Thou O talkst O of O Christ O contrary O to O thy O promise O Thou O shouldst O not O thinke O of O God O thinke O of O the O deuil O A•d O of O his O da•• O too. O Fau O Nor O will O • O henceforth O pardon O me O in O this O And O Faustus O vowes O neuer O to O looke O so O heauen O Neuer O to O name O God O or O to O pray O to O him O To O burne O his O Scriptures O slay O his O Ministers O And O make O my O spirites O pull O his O churches O dow•e. O Lu O Do O so O and O we O will O highly O gratifie O thee O Faustus O we O are O come O from O hel O to O shew O thée O some O pastime O ssit O downe O and O thou O shalt O see O al O the O seauen O deadly O sinnes O ap∣peare O in O their O proper O shapes. O Fau O That O sight O will O be O as O pleasing O vnto O me O as O paradise O was O to O Adam O the O first O day O of O his O creation. O Lu O Talke O not O of O paradise O nor O creation O but O marke O this O shew O talke O of O the O diuel O and O nothing O else O come O away. O Enter O the O seauen O deadly O sinnes. O Now O Faustus O examine O them O of O their O seueral O names O and O dispositions. O Eau O What O art O thou O the O first. O Pride O I O am O Pride O I O disdaine O to O haue O any O parents O I O am O like O to O Ouids O fl•• O I O can O créepe O into O euery O corner O of O a O w•nch O sometimes O like O a O per•wig O I O sit O vpon O her O brow O or O like O a O fan O of O feathers O I O kisse O her O lippes O indéede O I O doe O what O doe O I O not O but O fie O what O a O scent O is O here O Ile O not O speake O an O other O worde O except O the O ground O were O perfumde O and O couered O with O cloth O of O arras. O Fau O What O art O thou O the O second. O Coue O I O am O Couetousnes O begotten O of O an O olde O churle O in O an O olde O leatherne O bag O and O might O I O haue O my O wish O I O would O desire O that O this O house O and O all O the O people O in O it O were O turnd O to O go•de O that O I O might O locke O you O vppe O in O my O good O chest O O O my O sweete O golde O Fau O What O art O thou O the O third. O Wrath O I O am O Wrath O I O had O neither O father O nor O mother O I O leapt O out O of O a O lions O mouth O when O I O was O scarce O half O an O hourePage O [unnumbered]olde O and O euer O since O I O haue O runne O vp O and O downe O the O worlde O with O this O case O of O rapiers O wounding O my O selfe O when O I O had O no O body O to O fight O withal O I O was O borne O in O hel O and O looke O to O it O for O some O of O you O shalbe O my O father. O Fau O what O art O thou O the O fourth. O Enuy O I O am O Enuy O begotten O of O a O Chimney O swéeper O and O an O Oyster O wife O I O cannot O reade O and O therefore O wish O al O bookes O were O burnt O I O am O leane O with O séeing O others O eate O O O that O there O would O come O a O famine O through O all O the O worlde O that O all O might O die O and O I O liue O alone O then O thou O shouldst O see O how O fatt O I O would O be O but O must O thou O sit O and O I O stand O come O downe O with O a O vengeance. O Fau O Away O enuious O rascall O what O art O thou O the O fift. O Glut O who O I O sir O I O am O Gluttony O my O parents O are O al O dead O and O the O diuel O a O peny O they O haue O left O me O but O a O bare O pention O and O that O is O 30. O meales O a O day O and O tenne O beauers O a O small O triflle O to O suffice O nature O O O I O come O of O a O royall O parentage O my O grandfather O was O a O gammon O of O bacon O my O grandmother O a O hogs O head O of O Claret O wine O My O godfathers O were O these O Pe∣ter O Pickle O herring O and O Marti• O Martlemas O biefe O O O but O my O godmother O she O was O a O iolly O gentlewoman O and O welbelo∣ued O in O euery O good O towne O and O Citie O her O name O was O mistresse O Margery O March O béere O now O Faustus O thou O hast O heard O all O my O Progeny O wilt O thou O bid O me O to O supper O Fau. O No O Ile O sée O thée O hanged O thou O wilt O eate O vp O all O my O victualls. O Glut. O Then O the O diuell O choake O thée. O Fau. O Choake O thy O selfe O glutton O what O art O thou O the O sixt. O Sloath. O I O am O sloath O I O was O begotten O on O a O sunny O banke O where O I O haue O laine O euer O since O and O you O haue O done O me O great O iniury O to O bring O me O from O thence O let O me O be O carried O thith•r O a∣gaine O by O Gluttony O and O Leachery O Ile O not O speake O an O other O word O for O a O Kings O ra•nsome. O Fau. O What O are O you O mistresse O minkes O the O seauenth O and O last. O Lechery O Who O I O sir O I O am O one O that O loues O an O inch O of O raw O Mutton O better O then O an O ell O of O frid•••ock O fish O and O the O firstPage O [unnumbered]letter O of O my O name O beginnes O with O leachery. O Away O to O hel O to O hel. O exeunt O the O sinnes. O Lu. O Now O Faustus O how O dost O thou O like O this O Fau O O O this O feedes O my O soule. O Lu. O •ut O Faustus O in O hel O is O al O manner O of O delight. O Fau. O O O might O I O sée O hel O and O returne O againe O how O happy O were O I O then O Lu O Thou O shalt O I O wil O send O for O thée O at O midnight O in O mean O time O take O this O booke O peruse O it O throwly O and O thou O shalt O turne O thy O selfe O into O what O shape O thou O wilt. O Fau. O Great O thankes O mighty O Lucifer O this O wil O I O kéepe O as O chary O as O my O life. O Lu. O Farewel O Faustus O and O thinke O on O the O diuel. O Fau. O Farewel O great O Lucifer O come O Mephastophilis. O exeunt O omnes. O enter O Wagner O solus. O Wag. O Learned O Faustus O To O know O the O secrets O of O Astronomy O Grauen O in O the O booke O of O Iou•s O hie O firmame•t O Did O mount O himselfe O to O scale O Olympus O to• O Being O seated O in O a O chariot O burning O bright O Drawne O b• O the O strength O of O yoky O dragons O neckes O He O now O is O gone O to O prooue O Cosmography O And O as O I O guesse O wil O first O ariue O at O Rome O To O see O the O Pope O and O manner O of O his O court O And O take O some O part O of O holy O Peters O feast O That O to O this O day O is O highly O solemnizd. O exit O Wagner O Enter O Faustus O and O Mephastop•ilus. O Fau. O Ha•ing O now O my O good O Mephastophilus O Past O with O delight O the O stately O towne O of O Trier O Inuirond O round O with O ayrie O mountaine O tops O With O walles O of O flint O and O déepe O intrenched O lakes O Not O to O be O wonne O by O any O conquering O prince O From O Paris O next O coasting O the O Realme O of O France O Wée O sawe O the O riuer O Maine O fall O into O Rhine O UUhose O bankes O are O set O with O groues O of O fruitful O vines. O Then O vp O to O Naples O rich O Campania O Page O [unnumbered]Whose O buildings O faire O and O gorgeous O to O the O eye O The O stréetes O straight O forth O and O pau'd O with O •inest O bricke O Quarters O the O towne O in O foure O equiuolence. O There O sawe O we O learned O Maroes O golden O tombe O The O way O he O cut O an O English O 〈◊〉 O in O length O Thorough O a O rocke O of O stone O in O one O nights O space. O From O the•ce O to O Venice O Padna▪ O and O the O rest O In O midst O of O which O a O sumptuous O Temple O stands O That O threats O the O starres O with O her O aspiring B-LOC toppe. O Thus O hitherto O hath O Faustus O spent O his O time O But O t•ll O me O now O what O rest•ng O place O is O this O Hast O thou O as O •rst O I O did O commaund O Conducted O me O within O the O walles O of O Rome O Me. O Faustus O I O haue O and O because O we O wil O not O be O vnpro∣uided O I O haue O taken O vp O his O holinesse O priuy O chamber O for O our O vse. O Fau. O I O hope O his O holi•esse O will O bid O vs O welcome. O Me. O Tut O tis O no O matter O man O wéele O be O bold O with O his O good O cheare O And O now B-LOC my O Faustus O that O thou O maist O perceiue O What O Rome O containeth O to O delight O thée O with B-LOC Know O that O this O Citie O stands O vpon O seuen O hilles O That O vnderprops O the O groundwor•e B-LOC of O the O same O Ouer O the O which O foure O sta•ely O bridges O leane O That O makes O safe O passage O to O each O part O of O Rome. O Upon O the O bridge O call'd O Ponto O Angelo O Erected O is O a O Castle O passing O strong O Within O whose O walles O such O store O of O ordonance O are O And O double O Canons O fram'd O of O carued O brasse O As O match O the O dayes O within O one O compleate O yeare O Besides O the O gates B-LOC and O high O piramides O Which O Iulius O Caesar O brought O from O Affrica. O Fau. O Now O by O the O kingdomes O of O infernall O rule O Of O Styx O Acheron▪ O and O the O fiery O lake O Of O eu•r O burning O P•leg••on O I O sweare O That O I O do O long O to O sée O the O monuments O And O scituation O o• O bright O splendant O Rome O Come O therefore O lets O away. O Page O [unnumbered] O Me. O Nay O Faustus O stay O I O know O yo•d O faine O sée O the O Pope O And O take O some O part O of O holy O Peters O feast O Where O thou O shalt O see O a O troupe O of O bald O pate O Friers O Whose O summum O bonum O is O in O belly O cheare. O Fau. O Well O I O am O content O to O compasse O then O some O sport O And O by O their O folly O make O vs O merriment O Then O charme O me O that O I O may O be O inuisible O to O do O what O I O please O vnseene O of O any O whilst O I O stay O in O Rome. O Me O So O Faustus O now O do O what O thou O wilt O thou O shalt O not O be O discerned. O Sound O a O Sonnet O enter O the O Pope O and O the O Cardinall O of O Lorraine O to O the O banket O with O Friers O attending. O Pope O My O Lord O of O Lorraine O wilt O please O you O draw O neare. O Fau. O Fall O too O and O the O diuel O choake O you O and O you O spare. O Pope O H•w O now O whose O that O which O spake O Friers O looke O about. O Fri. O Héere's O no O body O if O it O like O your O Holynesse. O Pope. O My O Lord O here O is O a O daintie O dish O was O sent O me O from O the O Bishop O of O Mallaine. O Fau. O I O thanke O you O sir. O Snatch O it. O Pope. O How O now O whose O that O which O snatcht O the O meate O from O me O will O no O man O looke O My O Lord O this O dish O was O sent O me O from O the O Cardinall B-LOC of O Flo∣rence. O Fau. O You O say O true O Ile O hate. O Pope. O What O againe O my O Lord O Ile O drinke O to O your O grace O Fau. O Ile O pledge O your O grace. O Lor. O My O Lord O it O may O be O some O ghost O newly O crept O out O of O Purgatory O come O to O begge O a O pardon O of O your O holinesse. O Pope O It O may O be O so O Friers O prepare O a O dirge O to O lay O the O fury O of O this O ghost O once O againe O my O Lord O fall O too. O The O Pope O crosseth O himselfe. O Fau. O What O are O you O crossing O of O your O selfe O UUell O vse O that O tricke O no O more O I O would O aduise O you. O Crosse O againe. O Fau. O UUell O theres O the O second O time O aware O the O third O I O giue O you O faire O warning. O Page O [unnumbered]Crosse O againe O and O Faustus O hits O him O a O boxe O of O the O eare O and O they O all O runne O away. O Fau O Come O on O Mephastophilis O what O shall O we O do O Me. O Nay O I O know O not O we O shalbe O curst O with O bell O booke O and O candle. O Fau. O How O bell O booke O and O candle O candle O booke O and O bell O Forward O and O backward O to O curse O Faustus O to O hell. O Anon O you O shal O heare O a O hogge O grunt B-LOC a O calfe O bleate O and O an O asse O braye O because O it O is O S. O Peters O holy O day. O Enter O all O the O Friers O to O sing O the O Dirge. O Frier. O Come O brethren O lets O about O our O businesse O with O good O deuotion. O Sing O this. O Cursed O be O hee O that O stole O away O his O holinesse O meate O from O the O table. O maledicat O dominus. O Cursed O be O hee O that O strooke O his O holinesse O a O blowe O on O the O face. O maledicat O dominus. O Cursed O be O he O that O tooke O Frier O Sandelo O a O blow O on O the O pate. O male O &c. O Cursed O be O he O that O disturbeth O our O holy O Dirge. O male O &c. O Cursed O be O he O that O tooke O away O his O holinesse O wine. O maledicat O dominus. O Et O omnes O sancti. O Amen. O Beate O the O Friers O and O fling O fier O workes O among O them O and O so O Exeunt. O Enter O Chorus. O UUhen O Faustus O had O with O pleasure O tane O the O view O Of O rarest O things O and O royal O courts O of O kings O Hée O stayde O his O course O and O so O returned O home O Where O such O as O beare O his O absence O but O with O griefe O I O meane O his O friends O and O nearest O companions O Did O gratulate O his O safetie O with O kinde O words O And O in O their O conference O of O what O befell O Touching O his O iourney O through O the O world O and O ayre O They O put O forth O questions O of O Astrologie O Page O [unnumbered]UUhich O Faustus O answerd O with O such O learned O skill O As O they O admirde O and O 〈◊〉 O at O his O wit. O Now O is O his O fame O spread O forth O in O euery O land O Amongst O the O rest O the O Emperour O is O 〈◊〉 O Carolus O the O fift O at O whose O pallace O now O Faustus O is O feasted O mongst O his O noble O men. O UUhat O there O he O did O in O triall O of O his O art O I O leaue O vntold O your O eyes O shall O see O performd. O Exit. O Enter O Robin O the O Ostler O with O a O booke O in O his O hand O Robin O O O this O is O admirable! O here O I O ha O stolne O one O of O doctor O Faustus O coniuring O books O and O •faith O I O meane O to O 〈◊〉 O some O circles O for O my O owne O vse▪ O now O wil O I O make O al O the O 〈◊〉 O in O our O parish O dance O at O my O pleasure O starke O naked O before O me O and O so O by O that O meanes O I O shal O see O more O then O ere O I O 〈◊〉 O or O •aw O yet. O Enter O Rafe O calling O Robin. O Rafe O Robin O prethee O come O away O theres O a O Gentleman O tarries O to O haue O his O hors• O and O he O would O haue O his O things O rubd O and O made O cleane O he O keepes O such O a O cha•ing O with O my O mistris O about O it O and O she O has O sent O me O to O looke O thée O out O prethée O come O away. O Robin O Keepe O out O kéep O out O or O else O you O are O blowne O vp O you O are O dismembred O Rafe O kéepe O out O for O I O am O about O a O roaring O peece O of O worke. O Rafe O Come O what O doest O thou O with O that O same O booke O thou O canst O not O reade O Robin O Yes O my O maister O and O mistris O shal O finde O that O I O can O reade O he O for O his O forehead O she O for O her O priuate O study O shée's O borne O to O beare O with O me O or O else O my O Art O failes. O •a O fe O Why O Robin O what O booke O is O that O Robin O What O booke O why O the O most O intollerable O booke O for O coniuring O that O ere O was O inuented O by O any O brimstone O diuel. O Rafe O Canst O thou O coniure O with O it O Robin O I O can O do O al O these O things O easily O with O it O first O I O can O make O thée O druncke O with O •ipocrase O at O any O taberne O in O Europe O for O nothing O thats O one O of O my O coniuring O workes. O Rafe O Our O maister O Parson O sayes O thats O nothing. O Robin O True O Rafe O and O more O Rafe O if O thou O hast O any O mindPage O [unnumbered]to O Nan O Spit O our O kitchin O maide O then O turne O her O and O wind O hir O to O thy O owne O vse O as O often O as O thou O wilt O and O at O midnight. O Rafe O O O braue O Robin; O shal O I O haue O Nan O Spit O and O to O mine O owne O vse O On O that O condition O Ile O feede O thy O diuel O with O horse∣bread O as O long O as O he O liues O of O frée O cost. O Robin O No O more O swéete O Rafe O letts O goe O and O make O cleane O our O bootes O which O lie O foule O vpon O our O handes O and O then O to O our O coniuring O in O the O diuels O name. O exeunt. O Enter O Robin O and O Rafe O with O a O siluer O Goblet. O Robin O Come O Rafe O did O not O I O tell O thee O we O were O for O euer O made O by O this O doctor O Faustus O booke O ecce O signum O héeres O a O sim∣ple O purchase O for O horse O kéepers O our O horses O shal O eate O no O hay O as O long O as O this O lasts. O enter O the O Vintner. O Rafe O But O Robin O here O comes O the O vintner. O Robin O Hush O Ile O gul O him O supernaturally O Drawer O I O hope O al O is O payd O God O be O with O you O come O Rafe. O Vintn. O Soft O sir O a O word O with O you O I O must O yet O haue O a O gob∣let O payde O from O you O ere O you O goe. O Robin O I O a O goblet O Rafe O I O a O goblet O I O scorne O you O and O you O are O but O a O &c. O I O a O goblet O search O me. O Vintn. O I O meane O so O sir O with O your O fauor. O Robin O How O say O you O now O Vintner O I O must O say O somewhat O to O your O felow O you O sir. O Rafe O Me O sir O me O sir O search O your O fill O now O sir O you O may O be O ashamed O to O burden O hon•st O men O with O a O matter O of O truth. O Vintner O Wel O tone O of O you O hath O this O goblet O about O you. O Ro. O You O lie O Drawer O tis O afore O me O sirra O you O Ile O teach O ye O to O impeach O honest O men• O stand O by O Ile O scowre O you O for O a O goblet O stand O aside O you O had O best O I O charge O you O in O the O name O of O Belza∣bub O looke O to O the O goblet O Rafe. O Vintner O what O meane O you O sirra O Robin O Ile O tel O you O what O I O meane. O He O reades. O Sanctobulorum O Periphrasticon O nay O Ile O tickle O you O Uintner O looke O to O the O goblet O Rafe O Polypragmos O Bel•eborams O framanto O pa∣cost•phos O tostu O Mephastophilis O &c. O Enter O Mephostophilis O sets O squibs O at O their O backes O they O runne O about. O Page O [unnumbered] O Vintner O O O nomine O Domine O what O 〈◊〉 O thou O Robin O thou O hast O no O goblet. O Rafe O Peccatum O peccatorum O heeres O thy O goblet O good O Uint∣ner. O Robin O Misericordia O pro O nob••▪ O what O shal O I O doe O good O diuel O forgiue O me O now O and O Ile O neuer O •ob O thy O Library O more. O Enter O to O them O Meph. O Meph. O Uanish O vilaines O th O one O like O an O Ape O an O other O like O a O Beare O the O third O an O Asse O for O doing O this O enterprise. O Monarch O of O hel O vnder O whose O blacke O suruey O Great O Potentates O do O kneele O with O awful O feare O Upon O whose O altars O thousand O foules O 〈…〉 O How O am O I O vexed O with O these O vilaines O charmes O From O Constantinople O am O I O hither O come O Onely O for O pleasure O of O these O damned O slaues. O Robin O How O from O Constantinople O you O haue O had O a O great O iourney O wil O you O take O sixe O pence O in O your O purse O to O pay O for O your O supper O and O be O gone O Me. O wel O villaines O for O your O presumption O I O transforme O thée O into O an O Ape O and O thée O into O a O Dog O and O so O be O gone. O exit. O Rob. O How O into O an O Ape O thats O braue O Ile O haue O fine O sport O with O the O boyes O Ile O get O nuts O and O app•es O enow. O Rafe O And O I O must O be O a O Dogge. O exeunt. O Robin O I O faith O thy O head O wil O neuer O be O out O of O the O potage O pot. O Enter O Emperour O Faustus O and O a O Knight O with O Attendants. O Em. O Maister O doctor O Faustus O I O haue O heard O strange O re∣port O of O thy O knowledge O in O the O blacke O Arte O how O that O none O in O my O Empire O nor O in O the O whole O world O can O compare O with O thée O for O the O rare O effects O of O Magicke O they O say O thou O hast O a O familiar O spirit O by O whome O thou O canst O accomplish O what O thou O list O this O therefore O is O my O request O that O thou O let O me O sée O some O proofe O of O th• O skil O that O mine O eies O may O be O witnesses O to O confirme O what O mine O eares O haue O heard O reported O and O here O I O sweare O to O thée O by O the O honor O of O mine O Imperial O crowne O that O what O euer O thou O doest O thou O shalt O be O no O wayes O preiudiced O or O indamaged. O Knight O I O faith O he O lookes O much O like O a O c••iurer▪. O aside. O Page O [unnumbered] O Fau. O My O gratious O Soueraigne O though O I O must O confesse O my O selfe O farre O inferior O to B-LOC the I-LOC report I-LOC men O haue O published O and O nothing O answerable O to O the O honor O of O your O Imperial O maiesty O yet O for O that O loue O and O duety O bindes O me O therevnto O I O am O con∣tent O to O do O whatsoeuer O your O maiesty O shall O command O me. O Em. O Then O doctor O Faustus O marke O what O I O shall O say O As O I O was O sometime O solitary O set O within O my O Closet O sundry O thoughts O arose O about O the O honour O of O mine O auncestors O howe O they O had O wonne O by O prowesse O such O exploits O gote O such O riches O subdued O so O many O kingdomes O as O we O that O do O succéede O or O they O that O shal O hereafter O possesse O our O throne O shal O (I O feare O me) O ne∣uer O attaine O to O that O degrée O of O high O renowne O and O great O autho∣ritie O amongest O which O kings O is O Alexander O the O great O chiefe O spectacle O of O the O worldes O preheminence O The O bright O shining O of O whose O glorious O actes O Lightens O the O world O with O his O reflecting O beames O As O when O I O heare O but O motion O made O of O him O It O grieues O my O soule O I O neuer O saw O the O man O If O therefore O thou O by O cunning O of O thine O Art O Canst O raise O this O man O from O hollow O vaults O below O where O lies O intombde O this O famous O Conquerour O And O bring O with O him O his O beauteous O Paramour O Both O in O their O right O shapes O gesture O and O attire O They O vs•e O to O weare O during O their O time O of O life O Thou O shalt O both O satisfie O my O iust O desire O And O giue O me O cause O to O praise O thée O whilst O I O liue. O Fau O My O gratious O Lord O I O am O ready O to O accomplish O your O request O so O farre O forth O as O by O art O and O power O of O my O spirit O I O am O able O to O performe. O Knight O •aith O thats O iust O nothing O at O all. O aside. O Fau. O But O if O it O like O your O Grace O it O is O not O in O my O abilitie O to O present O before O your O eyes O the O true O substantiall O bodies O of O those O two O deceased O princes O which O long O since O are O consumed O to O dust. O Knight O I O mary O master O doctor O now O theres O a O signe O of O grace O in O you O when O you O wil O confesse O the O trueth. O aside. O Fau O But O such O spirites O as O can O liuely O resemble O Alexander O and O his O Paramour O shal O appeare O before O your O Grace O in O thatPage O [unnumbered]manner O that O they O best O liu'd O in O in O their O most O florishing O estate O which O I O doubt O not O shal O sufficiently O content O your O Imperiall O maiesty. O Em O Go O to O maister O Doctor O let O me O sée O them O presently. O Kn. O Do O you O heare O maister O Doctor O you O bring O Alexander O and O his O paramour O before O the O emperor O Fau. O How O then O sir O Kn. O I O faith O thats O as O true O as O Diana O turnd O me O to O a O •tag. O Fau O No O sir O but O when O Acteon O died O he O left O the O hornes O for O you O Mephastophilis O be O gone. O exit O Meph. O Kn. O Nay O and O you O go O to O coniuri•g O Ile O be O gone. O exit O Kn▪ O Fau. O Ile O méete O with O you O anone O for O interrupting O me O so O héere O they O are O my O gratious O Lord. O Enter O Meph O with O Alexander O and O his O paramour. O emp. O Maister O Doctor O I O heard O this O Lady O while O she O liu'd O had O a O wart O or O moale O in O her O necke O how O shal O I O know O whether O it O be O so O or O no O Fau O Your O highnes O may O boldly O go O and O sée. O exit O Alex O emp O Sure O these O are O no O spirites O but O the O true O substantiall O bodies O of O those O two O deceased O princes. O Fau O wilt O please O your O highnes O now O to O send O for O the O knight O that O was O so O pleasant O with O me O here O of O late O emp O One O of O you O call O him O foorth. O Enter O the O Knight O with O a O paire O of O hornes O on O his O head. O emp. O How O now O sir O Knight O why O I O had O thought O thou O hadst O beene O a O batcheler O but O now O I O sée O thou O hast O a O wife O that O not O only O giues O thee O hornes O but O makes O thée O weare O them O feele O on O thy O head. O Kn O Thou O damned O wretch O and O execrable O dogge O Bred O in O the O concaue O of O some O monstrous O rocke O How O darst O thou O thus O abuse O a O Gentleman O Uilaine O I O say O vndo O what O thou O hast O done. O Page O [unnumbered] O Fau O O O not O so O fast O sir O theres O no O haste O but O good O are O you O remembred O how O you O crossed O me O in O my O conference O with O the O emperour O I O thinke O I O haue O met O with O you O for O it. O emp O Good O Maister O Doctor O at O my O intreaty O release O him O he O hath O done O penance O sufficient. O Fau O My O Grations O Lord O not O so O much O for O the O iniury O hée O offred O me O héere O in O your O presence O as O to O delight O you O with O some O mirth O hath O Faustus O worthily O requited O this O iniurious O knight O which O being O all O I O desire O I O am O content O to O release O him O of O his O hornes O and O sir O knight O hereafter O speake O well O of O Scholers O Mephastophilis O transforme O him O strait. O Now O my O good O Lord O hauing O done O my O duety O I O humbly O take O my O leaue. O emp O Farewel O maister O Doctor O yet O ere O you O goe O expect O from O me O a O bounteous O reward. O exit O Emperour. O Fau O Now O Mephastophilis O the O restlesse O course O that O time O doth O runne O with O calme O and O silent O foote O Shortning O my O dayes O and O thred O of O vitall O life O Calls O for O the O payment O of O my O latest O yeares O Therefore O swéet O Mephastophilis O let O vs O make O haste O to O Wer∣tenberge. O Me O what O wil O you O goe O on O horse O backe O or O on O foote O Fau O Nay O til O I O am O past O this O faire O and O pleasant O gréene O ile O walke O on O foote. O enter O a O Horse O courser O Hors O I O haue O béene O al O this O day O séeking O one O maister O Fu∣stian O masse O sée O where O he O is O God O saue O you O maister O doctor. O Fau O What O horse O courser O you O are O wel O met. O Hors O Do O you O heare O sir O I O haue O brought O you O forty O dol∣lers O for O your O horse. O Fau O I O cannot O sel O him O so O if O thou O likst O him O for O fifty O take O him. O Hors O Alas O sir O I O haue O no O more O I O pray O you O speake O for O me. O Me O I O pray O you O let O him O haue O him O he O is O an O honest O felow O and O he O has O a O great O charge O neither O wife O nor O childe. O Fau O Wel O come O giue O me O your O money O my O boy O wil O deli∣uer O him O to O you O but O I O must O tel O you O one O thing O before O you O hauePage O [unnumbered]him O ride O him O not O into O the O water O at O any O hand. O Hors O why O sir O wil O he O not O drinke O of O all O waters O Fau O O O yes O he O wil O drinke O of O al O waters O but O ride O him O not O into O the O water O ride O him O ouer O hedge O or O ditch O or O where O thou O wilt O but O not O into O the O water. O Hors O Wel O sir O Now O am O I O made O man O for O euer O Ile O not O leaue O my O horse O for O fortie O if O he O had O but O the O qualitie O of O hey O ding O ding O hey O ding O ding O Ide O make O a O braue O liuing O on O him; O hée O has O a O buttocke O as O slicke O as O an O Ele O wel O god O buy O sir O your O boy O wil O deliuer O him O me O but O har• O ye O sir O if O my O horse O he O sick O or O ill O at O •ase O if O I O bring O his O water O to O you O y•ule O tel O me O what O it O is O Exit O Horsecourser. O Fau. O Away O you O villaine O what O doost O thinke O I O am O a O horse O doctor O what O art O thou O Faustus O but O a O man O condemnd O to O die O Thy O fatall O time O doth O drawe O to O finall O end• O Dispaire O doth O driue O di••rust O vnto O my O thoughts O Confound O these O passions O with O a O quiet O sléepe O Tush O Christ O did O call O the O thie•e O vpon O the O Crosse O Then O rest O thée O Faustus O quiet O in O conceit. O Sleepe O in O his O chaire. O Enter O Horsecourser O all O wet O crying. O Hors. O Alas O alas O Doctor O Fustian O quoth O a O mas O Doctor O Lopus O was O neuer O such O a O Doctor O has O giuen O me O a O purgation O has O purg'd O me O of O fortie O Dollers O I O shall O neuer O sée O them O more O but O yet O like O an O asse O as O I O was O I O would O not O be O ruled O by O him O for O he O bade O me O I O should O ride O him O into O no O water; O now O I O thin∣king O my O horse O had O had O some O rare O qualitie O that O he O would O not O haue O had O me O knowne O of O I O like O a O ventrous O youth O rid O him O in∣to O the O deepe O pond O at O the O townes O ende O I O was O no O sooner O in O the O middle O of O the O pond O but O my O horse O vanisht O away O and O I O sat O vp∣on O a O bottle O of O hey O neuer O so O neare O drowning O in O my O life O but O Ile O séeke O out O my O Doctor O and O haue O my O fortie O dollers O againe O or O Ile O make O it O the O dearest O horse O O O yonder O is O his O snipper O snapper O do O you O heare O you O hey O passe O where's O your O maister O Page O [unnumbered] O Me. O why O sir O what O would O you O you O cannot O speake O with O him. O Hors. O But O I O wil O speake O with O him. O Me. O Why O hée's O fast O asléepe O come O some O other O time. O Hors. O Ile O speake O with O him O now O or O Ile O breake O his O glasse O windowes O about O his O eares. O Me. O I O tell O thee O he O has O not O slept O this O eight O nights. O Hors. O And O he O haue O not O slept O this O eight O wéekes O Ile O speake O with O him. O Me. O Sée O where O he O is O fast O asléepe. O Hors. O I O this O is O he O God O saue O ye O maister O doctor O maister O doctor O maister O doctor O Fustian O fortie O dollers O fortie O dollers O for O a O bottle O of O hey. O Me. O Why O thou O seest O he O heares O thée O not. O Hors. O So O ho O ho O so O ho O ho. O Hallow O in O his O eare. O No O will O you O not O wake O Ile O make O you O wake O ere O I O goe. O Pull O him O by O the O legge O and O pull O it O away. O Alas O I O am O vndone O what O shall O I O do O Fau. O O O my O legge O my O legge O helpe O Mephastophilis O call O the O Officers O my O legge O my O legge. O Me. O Come O villaine O to O the O Constable. O Hors. O O O Lord O sir O let O me O goe O and O Ile O giue O you O fortie O dol∣lers O more. O Me. O Where O be O they O Hors. O I O haue O none O about O me O come O to O my O Oastrie O and O Ile O giue O them O you. O Me. O Be O gone O quickly. O Horsecourser O runnes O away. O Fau. O What O is O he O gone O farwel O he O Faustus O has O his O legge O againe O and O the O Horsecourser O I O take O it O a O bottle O of O hey O for O his O labour; O wel O this O tricke O shal O cost O him O fortie O dollers O more. O Enter O Wagner. O How O now O Vagner O what's O the O newes O with O thée O Page O [unnumbered] O Wag. O Sir O the O Duke O of O Vanholt O doth O earnestly O entreate O your O company. O Fau. O The O Duke O of O Vanholt! O an O honourable O gentleman O to O whom O I O must O be O no O niggard O of O my O cunning O come O Me∣phastophilis O let's O away O to O him. O exeunt. O Enter O to O them O the O Duke O and O the O Dutches O the O Duke O speakes. O Du O Beléeue O me O maister O Doctor O this O merriment O hath O much O pleased O me. O Fau O My O grations O Lord O I O am O glad O if O contents O you O so O wel O but O it O may O be O Madame O you O take O no O delight O in O this O I O haue O heard O that O great O bellied O women O do O long O for O some O dain∣ties O or O other O what O is O it O Madame O tell O me O and O you O shal O haue O it. O Dutch. O Tha•kes O good O maister O doctor O And O for O I O sée O your O curteous O intent O to O pleasure O me O I O wil O not O hide O from O you O the O thing O my O heart O desires O and O were O it O nowe O summer O as O it O is O Ianuary O and O the O dead O time O of O the O winter O I O would O desire O no O better O meate O then O a O dish O of O ripe O grapes. O Fau O Alas O Madame O thats O nothing O Mephastophilis O be O gone O exit O Meph. O were O it O a O greater O thing O then O this O so O it O would O content O you O you O should O haue O it O enter O Mephasto O with O the O grapes. O here O they O be O madam O wilt O please O you O taste O on O them. O Du O Beléeue O me O master O Doctor O this O makes O me O wonder O aboue O the O rest O that O being O in O the O dead O time O of O winter O and O in O the O month O of O Ianuary O how O you O shuld O come O by O these O grapes. O Fau O If O it O like O your O grace O the O yéere O is O diuided O into O twoo O circles O ouer O the O whole O worlde O that O when O it O is O héere O winter O with O vs O in O the O contrary O circle O it O is O summer O with O them O as O in O Indi• O Saba O and O farther O countries O in O the O East O and O by O means O of O a O swift O spir•t O that O I O haue O I O had O them O brought O hither O as O ye O see O how O do O you O like O them O Madame O b• O they O good O Dut O Beléeue O me O Maister O doctor O they O be O the O best O grapesPage O [unnumbered]that O er• O I O tasted O in O my O life O before. O Fau O I O am O glad O they O content O you O so O Madam. O Du O Come O Madame O let O vs O in O where O you O must O wel O re∣ward O this O learned O man O for O the O great O kindnes O he O hath O shewd O to O you. O Dut O And O so O I O wil O my O Lord O and O whilst O I O liue O Rest O beholding O for O this O curtesie. O Fau O I O humbly O thanke O your O Grace. O Du O Come O maister O Doctor O follow O vs O and O receiue O your O reward. O exeunt. O enter O Wagner O solus. O Wag. O I O thinke O my O maister O meanes O to O die O shortly O For O he O hath O giuen O to O me O al O his O goodes O And O yet O me O thinkes O if O that O death O were O néere O He O would O not O banquet O and O carowse O and O swill O Amongst O the O Students O as O euen O now O he O doth O who O are O at O supper O with O such O belly O cheere O As O Wagner O nere O beheld O in O all O his O life. O Sée O where O they O come O belike O the O least O is O ended. O Enter O Faustus O with O two O or O three O Schollers O 1. O Sch. O Maister O Doctor O Faustus O since O our O conference O a∣bout O faire O Ladies O which O was O the O beutifulst O in O all O the O world O we O haue O determined O with O our O selues O that O Helen O of O Greece O was O the O admirablest O Lady O that O euer O liued O therefore O master O Doctor O if O you O wil O do O vs O that O fauor O as O to O let O vs O sée O that O péere∣lesse O Dame O of O Greece O whome O al O the O world O admires O for O ma∣iesty O wée O should O thinke O our O selues O much O beholding O vnto O you. O Fau. O Gentlemen O for O that O I O know O your O friendship O is O vn∣fained O and O Faustus O custome O is O not O to O deuie B-LOC the O iust O requests O of O those O that O wish O him O well O you O shall O behold O that O pearelesse O dame O of O Greece O no O otherwaies O for O pompe O and O maiestie O then O when O sir O Paris O crost O the O scas O with O her O and O brought O the O spoiles O to O rich O Dardama. O Be O silent O then O for O danger O is O in O words. O Page O [unnumbered]Musicke O sounds O and O Helen O passeth O ouer O the O Stage. O 2. O Sch. O Too O simple O is O my O wit O to O tell O her O praise O Whom O all O the O world O admires O fo• O maiestie. O 3. O Sch. O No O maruel O tho O the O angry O Greekes O pursude O With O tenne O yeares O warre O the O rape O of O such O a O quéene O Whose O heauenly O beauty O passeth O all O compare. O 1. O Since O we O haue O séene O the O pride O of O natures O workes O And O onely O Paragon O of O excellence O Enter O an O old O man. O Let O vs O depart O and O for O this O glorious O déed O Happy O and O blest O be O Faustus O euermore. O Fau. O Gentlemen O farwel O the O same O I O wish O to O you. O Exeunt O Schollers. O Old. O Ah O Doctor O Faustus O that O I O might O preuaile O To O guide O thy O steps O vnto O the O way O of O life O By O which O swéete O path O thou O maist O attaine O the O gole O That O shall O conduct O thée O to O celestial O rest. O Breake O heart O drop O bloud O and O mingle O it O with O teares O Teares O falling O from O repentant O heauinesse O Of O thy O most O vilde O and O loathsome O filthinesse O The O stench O whereof O corrupts O the O inward O soule O With O such O flagitious O crimes O of O hainous O sinnes B-LOC As O no O commiseration O may O expel O But O mercie O Faustus O of O thy O Sauiour O swéete O Whose O bloud O alone O must O wash O away O thy O guilt. O Fau. O Where O art O thou O Faustus O wretch O what O hast O thou O done O Damnd O art O thou O Faustus O damnd O dispaire O and O die O Hell O calls O for O right O and O with O a O roaring O voyce O Sayes O Faustus O come O thine O houre O is O come O Mepha. O giues O him O a O dagger. O And O Faustus O will O come O to O do O thée O right. O Old. O Ah O stay O good O Faustus O stay O thy O desperate O steps O I O sée O an B-LOC Angell I-LOC houers O ore O thy O head O And O with O a O violl O full O of O precious O grace B-LOC Offers O to O powre O the O same O into O thy O soule O Then O call O for O mercie O and O auoyd O dispaire. O Fau. O Ah O my O swéete O friend O I O féele O thy O words O Page O [unnumbered]To O comfort O my O distressed O soule O Leaue O me O a O while O to O ponder O on O my O sinnes. O Old. O I O goe O swéete O Faustus O but O with O heauy O cheare O fearing O the O ruine O of O thy O hopelesse O soule. O Fau. O Accursed O Faustus O where O is O mercie O now O I O do O repent O and O yet O I O do O dispaire O Hell O striues O with O grace O for O conquest O in O my O breast O What O shal O I O do O to O shun O the O snares O of O death O Me. O Thou O traitor O Faustus O I O arrest O thy O soule O For O disobedience O to O my O soueraigne O Lord O Reuolt O or O Ile O in O peece O meale O teare O thy O flesh. O Fau O Sweete O Mephastophilis O intreate O thy O Lord O To O pardon O my O vniust O presumption O And O with O my O blood O againe O I O wil O confirme O My O former O vow O I O made O to O Lucifer. O Me. O Do O it O then O quickely O with O vnfained O heart O Lest O greater O danger O do O attend O thy O drift. O Fau O Torment O sweete O friend O that O base O and O crooked O age O That O durst O disswade O me O from O thy O Lucifer O With O greatest O torments O that O our O hel O affoords. O Me O His O faith O is O great O I O cannot O touch O his O soule O But O what O I O may O afflict O his O body O with O I O wil O attempt O which O is O but O little O worth. O Fau O One O thing O good O seruant O let O me O craue O of O thée O To O glut O the O longing O of O my O hearts O desire O That O I O might O haue O vnto O my O paramour O That O heauenly O Helen O which O I O saw O of O late O Whose O swéete O imbracings O may O extinguish O cleane O These O thought O s O that O do O disswade O me O from O my O vow O And O kéepe O mine O oath O I O made O to O Lucifer. O Me. O Faustus O this O or O what O else O thou O shalt O desire O Shalbe O performde O in O twinckling O of O an O eie. O enter O Helen. O Fau O Was O this O the O face O that O lancht O a O thousand O shippes O And O burnt O the O toplesse O Towres O of O Ilium O Swéete O Helen O make O me O immortall O with O a O kisse O Her O lips O suckes O forth O my O soule O see O where O it O flies O Page O [unnumbered]Come O Helen O come O giue O mée O my O soule O againe. O Here O wil O I O dwel O for O heauen O be O in O these O lips O And O all O is O drosse O that O is O not O Helena O enter O old O man O I O wil O be O Pacis O and O for O loue O of O thée O Instéede O of O Troy O shal O Wertenberge O be O sackt O And O I O wil O combate O with O weake O Menclaus O And O weare O thy O colours O on O my O plumed O Crest O Yea O I O wil O wound O Achillis O in O the O héele O And O then O returne O to O Helen O for O a O kisse. O O O thou O art O fairer O the• O the O euening O aire O Cla• O in O the O beauty O of O a O thousand O starres O Brighter O art O thou O then O flaming O Iupiter O •hen O he O appeard O to O haplesse O Semele O Mo•e O louely O then O the O monarke O of O the O s•ie O 〈…〉 O And O none O but O thou O shalt O be O my O param•••. O Exeunt. O Old O man O Accursed O Faustus O miserable O man O That O from O thy O soule O excludst O the O grace O of O heauen O And O 〈◊〉 O the O throne O of O his O tribunall O •eate O Enter O the O 〈◊〉. O 〈◊〉 O an O begins O to O •ift O me O with O his O p•ide O As O in O this O furnace O God O shal O try O my O faith O My O faith O vile O hel O shal O triumph O ouer O thée O Am•itio•s O 〈◊〉 O sée O how O the O heauens O smile• O At O your O repulse O and O laughs O your O state O to O 〈◊〉 O Hence O hel O for O hence O I O flie O vnto O my O God. O Exeunt. O Enter O Faustus O with O the O Schollers. O Fau O Ah O Gentlemen! O 1. O Sch▪ O what O ailes O Faustus O Fau O Ah O my O swéete O chamber O fellow! O had O I O liued O with O thée O then O had O I O liued O stil O but O now O I O die O eternally O looke O comes O he O not O comes O he O not O 2. O Sch O what O meanes O Faustus O 3. O Scholler O Belike O he O is O growne O into O 〈◊〉 O sickenesse O byPage O [unnumbered]being O euer O solitary. O 1. O Sch O If O it O be O so O wéele O haue O Physitians O to O cure O him O tis O but O a O surff•t O neuer O feare O man. O Fau O A O surffet O of O deadly O sinne O that O hath O damnd O both O body O and O soule. O 2. O Sch. O Yet O Faustus O looke O vp O to O heauen O remember O gods O mercies O are O infinite. O Fau. O But O Faultus O offence O can O nere O be O pardoned O The O Serpent O that O tempted O Eue O may O be O sau•d O But O not O Faustus O Ah O Gentlemen O he O 〈◊〉 O with O patience O and O tremble O not O at O my O spéeches O though O my O heart O pants O and O quiuers O to O remember O that O I O haue O beene O a O student O here O these O thirty O yéeres O O O would O I O had O neuer O séene O Wertenberge O ne∣uer O read O booke O and O what O 〈◊〉 O I O haue O done O al O 〈◊〉 O can O witnes O jeaven O yea O all O the O world O for O which O 〈…〉 O both O Germany O and O the O wo•ld O yea O heauen O it O selfe O 〈◊〉 O the O seate O of O God O the O throne O of O the O blesse• O the O kingdome O of O ioy O and O must O remaine•• O hel O for O •uer O hel O ah O hel O for O euer O 〈◊〉friends O what O shall O become O of O Faustus O being O in O hel O for O 〈◊〉 O 3. O Sch. O Yet O Faustus O call O on O God. O Fau. O 〈…〉 O All O Who O Faustus O Fau. O Lucifer O and O M•phastophilis. O Ah O Gentlemen! O I O gaue O them O my O soule O for O my O cunning. O All O God O forbid. O Fau. O God O forbade O it O indéede▪ O but O Faustus O hath O done O it O for O va••e O pleasure O of O 〈◊〉 O yeares O hath O Faustus O 〈◊〉 O eternall O ioy O and O f•licitie O I O writ O them O a O bill O with O ••ne O owne O bloud O the O date O is O expired O the O time O wii• O come O and O he O wil O fetch O mee. O •. O Schol. O why O did O not O Faustus O tel O vs O of O this O before O that O Diuines O might O haue O prayed O for O thee O Page O [unnumbered] O Fau. O Oft O haue O I O thought O to O haue O done O so O but O the O diuell O threatned O to O teare O mée O in O péeces O if O I O namde O God O to O fetch O both O body O and O soule O if O I O once O gaue O eare O to O diuinitie O and O now O tis O too O late O Gentlemen O away O lest O you O perish O with O me. O 2. O Sch. O O O what O shal O we O do O to O Faustus O Faustus O Talke O not O o• O me O but O saue O your O selues O and O de∣part. O 3. O Sch. O God O wil O strengthen O me O I O wil O stay O with O Fau∣stus. O 1. O Sch. O Tempt O not O God O swéete O friend O but O let O vs O into O the O next O roome O and O there O pray O for O him. O Fau. O I O pray O for O me O pray O for O me O and O what O noyse O soeuer O yée O heare O come O not O vnto O me O for O nothing O can O rescue O me. O 2. O Sch. O Pray O thou O and O we O wil O pray O that O God O may O haue O mercy O vpon O thée. O Fau. O Gentlemen O farewel O if O I O liue O til O morning O Ile O visite O you O if O not O Faustus O is O gone O to O hel. O All O Faustus O farewel. O Exeunt O Sch. O The O clocke O strikes O eleauen. O Fau. O Ah O Faustus O Now O hast O thou O but O one O bare O hower O to O liue O And O then O thou O must O be O damnd O perpetually O Stand O stil O you O euer O moouing O spheres O of O heauen O That O •ime O may O cease O and B-LOC midnight O neuer O come O Faire O Natures O eie O rise O rise O againe O and O make O Perpetuall O day O or O let O this O houre O be O but O a O yeere O A O moneth O a O wéeke O a O naturall O day O That O Faustus O may O repent O and O saue O his O soule O O O lente O lente O curite O noctis O equi O The O starres O mooue O stil O time O runs O the O clocke O wil O strike O The O diuel O wil O come O and O Faustus O must O be O damnd. O O O Ile O leape O vp O to O my O God O who O pulles O me O downe O See O see O where O Christs O blood O streames O in O the O firmament O One O drop O would O saue O my O soule O halfe O a O drop O ah O my O Christ O Ah O rend O not O my O heart O for O naming O of O my O Christ O Yet O wil O I O call O on O him O oh O spare O me O Lucifer! O Page O [unnumbered]Where O is O it O now O tis O gone O And O see O where O God O stretcheth O out O his O arme O And O bends O his O irefull O browes O Mountaines O and O hilles O come O come O and O fall O on O me O And O hide O me O from O the O heauy O wrath O of O God. O No O no O then O wil O I O headlong O runne O into O the O earth O Earth O gape O O O no O it O wil O not O harbour O me O You O starres O that O raignd O at O my O natiuitie O whose O influence O hath O alotted O death O and O hel O Now O draw O vp O Faustus O like O a O foggy O mist O Into O the O intrailes O of O yon O labring O cloude O That O when O you O vomite O foorth O into O the O ayre O My O limbes O may O issue O from O your O smoaky O mouthes O So O that O my O soule O may O but O ascend O to O heauen O Ah O halfe O the O houre O is O past O The O watch O strikes. O Twil O all O be O past O anone O Oh O God O if O thou O wilt O not O haue O mercy O on O my O soule O Yet O for O Christs O sake O whose O bloud O hath O ransomd O me O Impose O some O end O to O my O incessant O paine O Let O Faustus O liue O in O hel O a O thousand O yeeres O A O hundred O thousand O and O at O last O be O sau•d. O O O no O end O is O limited O to O damned O soules O Why O wert O thou O not O a O creature O wanting O soule O Or O why O is O this O immortall O that O thou O hast O Ah O Pythagoras O metem O su O cossis O were O that O true O This O soule O should O flie O from O me O and O I O be O changde O Unto O some O brutish O beast O al O beasts O are O happy O for O when O they O die O Their O soules O are O soone O dissolud O in O elements O But O mine O must O liue O still O to O be O plagde O in O hel O Curst O be O the O parents O that O ingendred O me O No O Faustus O curse O thy O selfe O curse O Lucifer O That O hath O depriude O thée O of O the O ioyes O of O heauen O The O clooke O striketh O twelue. O O O it O strikes O it O strikes O now O body O turne O to O ayre O Or O Lucifer O wil O beare O thée O quicke O to O hel O Thunder O and O lightning. O Page O [unnumbered]Oh O soule O be O changde O into O little O water O drops O And O fal O into O the O Ocean O nere O be O found O My O God O my O God O looke O not O so O fierce O on O me O Enter O diuels. O Adders O and O Serpents O let O me O breathe O a O while O Ugly O hell O gape O not O come O not O Lucifer O Ile O burne O my O bookes O ah O Mephastophilis. O exeunt O with O him O Enter O Chorus. O Cut O is O the O branch O that O might O haue O growne O ful O straight O And O burned O is O Apolloes O Laurel O bough O That O sometime O grew O within O this O learned O man O Faustus O is O gone O regard O his O hellish O fall O Whose O fiendful O fortune O may O exhort O the O wise O Onely O to O wonder O at O vnlawful O things O whose O deepenesse O doth O intise O such O forward O wits O To O practise O more O than O heauenly O power O permits. O Terminat O hora O diem O Terminat O Author O opus. O